Достопримечательности
Старого Крыма |
Армянский монастырь Сурб-Хач
об отцах основателях
Основателем храма
Сурб-Ншан, чье имя донесла до нас надпись на барабане, был
архимандрит — Ованес Себастаци. Он был родом из местности Себастия
(отсюда и его фамилия) в Малой Азии, о чем поведали нам
средневековые армянские рукописи Крыма. Ованес относился к высшему
духовенскому сословию и одно время был наместником киликииского
армянского католикоса в Крыму.
Сохранился и
средневековый письменный источник — ровесник надписи на барабане —
Библия, написание которой было начато в Болонье неким писцом
Аракелом. Затем эта книга в незавершенном виде была доставлена в
город Крым (нынешний Старый Крым), где сын Натера, Стешпанос,
завершил ее написание в 1368 году, то есть через 10 лет после начала
строительства храма.
Сейчас эта Библия хранится в ереванском
Матенадаране под №2705. Матенарадан —
крупнейшее в мире хранилище древнеармянских рукописей и институт
древних рукописей им. Месропа Маштоца. Матенадаран создан в 1920
году на базе национализированной коллекции рукописей Эчмиадзинского
монастыря. Его фонды составляют более 115 тысяч учетных единиц.

Сурб-Хач - монастырь в горном лесу (вход на территорию со стороны Старого Крыма)
В памятной записи к
этой Библии Степанос сообщает о неком иноке Ованесе, построившем
церковь Святого Знамения: «... тот (Ованес)... в камне увековечил
выученное из священных писаний. В чем и среди множества
произведений, что сотворил, основательно воздвиг в монастыре своем и
храм, небу подобный, распрекрасный, арочный, купольный, из тесаных
камней, с позолоченной лепотой, в месте непостижимом, и над покоем
непорочных волей Божьих и жертвенником Агнца бессмертного, именуя
его (храм) Святое Знамение, с пятью хоранами, девятью ступенями — по
образу Верхнего Сиона».
Еще более раннее
упоминание инока Ованеса, но на этот раз без увязки с монастырем, в
памятных записях 1346 года. Автор одной из них, знаменитый мастер —
переписчик Натер, сообщает: «Итак, написано сие (Евангелие) в
северной стране, что называется Хрим, в городе, что сказывается
Сурхат, во всемирное правление хана Тжанипэка, и (духовное)
надзирательство тэр (тэр — в буквальном переводе с армянского
означает «властелин», «владыка», «хозяин», а также «Господь».
По
церковной традиции слово ТЭР ставится перед именами
священнолужителей, - прим. сост.) Степаноса, и наместничество инока
Повпаннэса» (эти записи в переводе Т. Э. Саргсяна приводят имена и
топонимы в строгом соответствии с оригиналом. Естественно Хрим
соответствует Крыму, Тжанипэк — Джанибеку, Повпаннэса — Ованесу, -
прим. сост).
--
Кроме этого письменного источника много других подобных
ему, датируемых 1346-1363 годами, называют инока Ованеса наместником
надзирателя или архиепископа Степаноса в Крыму, то есть духовным
предстоятелем крымских армян. Эти письменные
документы ценны еще и тем, что в них упоминается средневековый
Старый Крым, а также пребывание в этом городе знаменитых армян:
инока Ованеса — строителя Сурб-Хача, писца Натера и его сына, писца
и миниатюриста, Степаноса.
На полуострове было
одновременно два духовных центра крымских армян, о чем сообщает
историк Иоганн Тунманн в своей работе «Крымское ханство» (1784г.):
«Христианам и иудеям они (татары) предоставляют много религиозной
свободы; армяне и греки имеют в городах и деревнях свои церкви. Есть
здесь также два армянских епископа: один имеет пребывание в
монастыре Сурп-ац-Вацацин, им. св. Девы, в Каффе, и его епархия
простирается на восток от Каффы до Кабарды. Второй находится в
монастыре Сурп Хач, им. св. Креста, приблизительно в трех
географических милях западнее Каффы; его епархия простирается на
западную половину Крыма и на остальные владения хана в Европе, до
Каушан в Бессарабии». Причиной
одновременного существования двух епархий крымских армям была,
скорее всего, значительная территория ханского государства, не
позволявшая одному епископу поддерживать тесную связь со своей
паствой.
|