Большой топонимический словарь Крыма
Вернуться на портал "Киммерия"

 


 

Дополнительные материалы

Введение в кр.-тат. топонимию Крыма
Номинация и топонимическая система

Джелял Челеби. BAŞTAŞ JAZЇ (Эпитафия) // Очерки по исторической топонимике Крыма. Том I. Красноперекопский район. Часть 1. Издание 2-е, переработанное и дополненное. Ак-Мечит. 2008.

начало::02::03::04::05::окончание

Номинация.

Принципы номинации оказываются весьма разнообразными. Выше было отмечено, что в топонимии могут отражаться характер местности, различные исторические события, экономика, политическая ситуация в стране. Названия обычно бывают семантически мотивированными; при номинации соблюдается определенная традиция, преемственность. В результате создается определенный топонимический массив. При тотальном переименовании в 1944-1948 гг. был разрушен именно этот, созданный тысячелетиями, массив, названия физико-географических объектов были насильно оторваны от самих объектов.

Проведенный нами сопоставительно-исторический анализ показал, что основу подавляющего большинства крымских топонимов составляют этнонимы и генонимы. Процесс номинации на основе этнонимии может проходить следующим образом: одна и та же этническая общность в течение длительного времени владеет определенной территорией. Со временем, для отличия этой территории от смежных, ее начинают называть именем рода или племени-владельца. В дальнейшем на этой территории может возникнуть населенный пункт, который будут называть тем же именем. Такое название обычно имеет содержание: "селение людей из данного рода или племени".

Топонимическая система.

Топонимический массив характеризуется своими особенностями, специфичными для каждой территории. Совокупность особенностей и признаков, закономерно повторяющихся в топонимии региона, называется системой. Топонимическая система в разных странах мира почти всегда разновозрастна и разноязычна, т.к. отражает исторические условия, запечатленные в языках народов, их населяющих или населявших.

До настоящего времени не публиковалось ни одной работы по систематизации или составлению словаря исторических топонимов Крыма на основе ее комплексного изучения.

В 1994 году автором была закончена работа над рукописью книги "Историческая топонимия Крыма (словарь-справочник)", в которой топонимы приведены в алфавитном порядке, порайонно (в соответствии с современным административно-территориальным делением Крыма). Ее не удалось издать. В данной работе "Башташ Язы. Историческая топонимика Крыма", составленной на основе первой, делается попытка этимологизации тюркских топонимов Красноперекопского района. Статьи разделены на две части. В данную книгу (часть 1) вошли словарные статьи от буквы "А" до половины статей буквы "К".

В словарных статьях даются:

1) названия объектов – кириллицей, затем алфавитом, принятым в "Древнетюркском словаре", жирным шрифтом. Эта часть работы наиболее ответственная и непосредственно связана с этимологией топонима. Исследователи за основную форму названия принимают обычно один из вариантов, приведенных в источниках, что вследствие тюркологической несостоятельности большинства составителей карт и авторов литературных произведений зачастую оказывается неверным;
2) характер объекта: населенный пункт, гора, река, озеро и т.д.;
3) локализация, по возможности, с привязкой к существующим объектам. Старые карты не имели твердых геодезических координатных сеток, были схематичными. Формы топонимов, их местоположение и название искажались, поэтому идентификация топообъекта в разновременных картах с разной системой координат представляет определенные трудности;
4) варианты названия с указанием конкретных источников;
5) интерпретация – это основная часть работы; приводятся почти все возможные варианты, выделяются наиболее вероятные из них.

В европейской историографии с конца XVIII века начало преобладать мнение, в наше время превратившееся в незыблемый постулат, что тюркоязычное население Восточной и Юго-Восточной Европы, Малой, Передней и Средней Азии и Казахстана является пришлым, эмигрировавшим из Центральной Азии не раньше так называемого "Великого переселения народов", а туркмены, азербайджанцы, турки – отуреченные индоевропейцы.

Например, согласно концепции, разработанной в советской науке, в сложении азербайджанского народа основную роль сыграли маннеи, каспии, мидяне, албаны, говорившие на кавказских и иранских языках. На протяжении веков на территорию Азербайджана проникали разноязычные племена – киммерийцы, скифы, аланы (якобы ираноязычные), гунны, хазары (тюрко-язычные) и другие, "также сыгравшие известную роль в этногенезе населения Азербайджана. Переход населения края на тюркскую речь произошел в завершающий период этногенеза – уже в эпоху средних веков" (И. Алиев. Изучение проблемы древней истории, филологии и археологии в Азербайджане в 1977-1987 годы" // ВДИ, 1988. – № 1. – С. 59).

Лесостепную и степную полосу Восточной Европы с ее курганными захоронениями считают прародиной индоевропейцев (основная версия). В научных центрах усиленно разрабатывалась индоевропейская филология, археология, мифология, философия, история. Возможность существования древних тюркских корней вообще не рассматривалась, сама постановка такого вопроса считается антинаучной. Материальная и духовная культура древних цивилизаций интерпретируется только с позиций индоевропеистики.

Особые точки зрения на древнюю историю, единичные попытки взять под сомнение отдельные моменты этого "канона" игнорировались или преследовались (О. Сулейменов); научное инакомыслие замалчивалось, а достигнутые результаты в научный оборот не вводились. Односторонность и тенденциозность в освещении памятников древних цивилизаций, резко отрицательная оценка роли древних тюрок, прямое и косвенное воздействие на полевую археологию, на историков неминуемо вело политизированную европейскую историографию в тупик.

Изучению истории Крыма посвящено огромное количество литературы. Но труды многих исследователей подчинялись практической задаче текущей политики. Имеющиеся тюркские следы либо интерпретировались с позиции иранистики, либо уничтожались (инквизиция, Российская, затем Советская империи). Но сохранились ... некоторые топонимы.

начало::02::03::04::05::окончание

на верх страницы::Дополнительные материалы::на главную


 
Поиск по алфавиту
А Б В Г Д
ЕЁ Ж З ИЙ К
Л М Н О П
Р С Т У Ф
Х Ц Ч Ш Щ
ЪЬ Ы Э Ю Я

 
Форма поиска топонимов
Словарик значений слов
Дополнительные материалы
Заметки по топонимике
Происхождение названий
Феномены топонимов
Топонимические тайны
Теоретические основы
Условия формирования
Лексика топонимов Крыма
Словотворный анализ слов
Топонимический полуостров
Взаимодействие культур
Топомика Крыма (статьи)
Топонимические прогулки - 1
Топонимические прогулки - 2
Топонимические прогулки - 3
Топонимические легенды
Библиографический список
 



Достопримечательности Крыма
-неизвестное об известном-

Судакская крепость в Судаке

Пещерные города Крыма - Эски-Кермен

Чёрное море природа рыбы птицы

 


Вернуться на портал "Киммерия"

© KWD 2002-2017 (при использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна)
Администратор сайта - kimmeria@kimmeria.com

Яндекс цитирования