Большой топонимический словарь Крыма
Вернуться на портал "Киммерия"

 


 

Монография Лексический состав исторической топонимии Крыма (часть №7-69)

В. А. Бушаков - ЛЕКСИЧНИЙ СКЛАД ІСТОРИЧНОЇ ТОПОНІМІЇ КРИМУ - Київ – 2003
Часть №7 - Раздел 3 - Географические термины и другие слова,
которые составляют историческую топонимию Крыма
назад::дальше

3.3. ТЮРКСЬКА ЛЕКСИКА (xoca-yan)

xoca кт, hóca т учитель (звідси кт oca учитель); ходжа; мулла, духовна особа < п xace пан, хазяїн; ходжа – с. Ходжа-Сала (Коджа-Сала, або Бугаз-Сала), Аблагоджа, Агоджа, Булат-Ходжа, пор.: пл. ходжа-атай в Криму, рід ходжа у казахів, пл. ходжа-елі узбеків, рід ходжали в узбеків-локайців, род. підр. ходжа(лар) у туркменів. Пор. hafız, molla, qadı, qoca, şeiq, seit.

xocalıq посада ходжі (в Кримському ханстві вона була спадковою); володіння ходжі (в Криму Ходжалик складався з 16 сіл, включаючи Коп-Чокурджу, Ак-Чинрау, Баїм, Кул-Чакими, Дау[л]-Джар, Гаджи-Гасан, Ак-Яш-Карий та Кир-Кулач, в якому перебував ходжа). Пор. paşalıq, qalğalıq, şeiqlıq, xanlıq.

xor кт, hor т, xorul кт, horul т імітація хропіння - фонтан Хорлу в с. Кизилташ (див. -lı), дж. Авраму-Хурлу-Су (пор. т hor сонце < п xor сонце; ім`я ангела сонця в зороастрійців та назва десятого дня кожного місяця іранського сонячного календаря і див. також qoruluq).

xoraz ~ xoroz кт, horoz т, qoraz н півень < п xorus тс – яр Хуруз-Дере біля с. Демерджі.

Xud(d)a AdX ~ Xudai кт, Huda т, Qudqay н бог, господь, всевишній < п xoda бог, господь; господар, хазяїн, xudai божественність; божеський, властивий богу (вживається в антропонімії) – с. Кудайчик, Кудайгул (див. qul), Карпнин-Кудайгул (1549 р.), Біюк- та Кучук-Кудеяр (див. yar II), пор.: род. підр. кудаяр у киргизів. Пор. Alla.

xunu ~ xunü кт вирва, qona н лійка; ринва, huni т вирва; лійка < нг χούνη ущелина, яр, лощина, видолинок, χουνί вирва; лійка < дг χώνη лійка – р. Хун ~ Хуна (Суук-Су), Хун ~ Хуна ~ Охун біля Балаклави (пор. також т hun кров; життя < п xun кров). Пор. xasar.

Y

-y (-ay, -ey) афікс, характерний для тюркських антропонімів, відбитих в ойконімії Криму: Абай, Агай, Аджай, Аджай-Кат, Антай, Атай, Аджи-Мушкай, Багай, Бакшай, Джелішай, Коджай, Кошай, Мамашай, Тук-Мамашай, Мишай ~ Мушай, Осалай, Самай, Тазанай, Топай-Кемельчі, Тотай, Тотай-Кой, Тотай-Афуз, Тотанай, Кара-Тотанай, Товмай, Тракай-Ішунь, Ту(в)атай, Тукей-Улан, Тюбей, Черкез-Тобай.

yağ кт, т, дт жир, масло – г. (грязьовий вулкан) і с. Джав-Тобе (Джаутепе) на Керч. п-ві. Пор. cermay, may.

yağ- кт, т, дт, yav- ~ cav- кт, н іти, падати (про дощ, сніг) – с. Джерджава (Жержава, Черчеу), див. yer, cer (на думку В. Санжаровця, назва *Cer yav(ğ)an може бути пов`язана з виверженнями грязьового вулкану, що називався Мордвінова гора, див. -an, -ğan).

yağa ~ cağa кт, yaka т край, берег; сторона, yağa н комір; берег; долина (пор. yaq кт сторона, бік, н щока; сторона, край; комір, yaqa кт комір, зааг хмонг. межа, кордон, зах край; комір) – с. Джага, Джага-Баши, Яка-Аліке (пор. Кир-Аліке, див. qır), дж. Чемух-Яга.

Yağmurça антр. (пор. т yağmurca плямисте дитинча будь-якого ссавця; вид лані), Yağmurçı ~ Yamğurçı антр. (від yağmur ~ yamğur дощ, пор. кирг. camğur тс, див. -cı) – с. Ягмурча, Ягмурчи.

yala- |aI кт, н, т, дт лизати – ск. Тількі-Ялаган-Бурун.

yalan, див. calan.

Yalantöş антр. (пор. кирг. calañtöş сірома, який через бідність їздить на коні без сідла, від calañ голий, töş груди) – с. Ялантуш, пор.: род. підр. жалантош у киргизів.

yalçın кт, т крутий, стрімкий, прямовисний; рівний (гладкий) і голий, лисий, yalt дт прямовисний – камені Ялчан у морі біля м. Опук.

yalı кт, т берег моря або ріки; літній будинок на березі, крум. yało море < нг γιαλό[ς] морський берег, узбережжя, узмор`я, надмор`я; обмілина, мілизна; море, дг α’ιγαλός морський берег – місцевість Яли біля с. Коз, ск. Яли-Кая біля с. Мамашай, с. Яли-Мойнак (пор. Отар-Мойнак), Яли-Тама, ур. Яли-Богази біля с. Отуз. Див. γιαλό.

yalıñız кт, т, yañğız кт, yalğız н, yalnız т, calğuz, yalañuz, yalğuz, yalıñız, yalıñuz дт один, єдиний, окремий, одинокий, yalğuz п самітній, одинокий – дж. Янис-Чокрак біля с. Біюк-Узеньбаш, ск. Янгиз-Кая біля с. Тав-Бадрак, ур. Yalnızdirek, пор.: дол. Янгиз(Ялниз)-Агач “Одиноке дерево” на північ від Перекопського перешийка (одинокі дерева в степу вважалися священними). Пор. qoş I.

yalman кт, т зубчаста вершина (dağ yalmanı пік гори); похилий (yalman qaya обрив без виступів, пік скелі без виступів) – с. Джалман (Джолман), див. також Colman. Пор. çoqu, dağ, qaya.

yalpaq кт, н, yalpak т, yalbı дт плоский – ск. Ялпа[к]-Кая. Пор. p(i)lâki.

yaman кт, н, т, дт поганий, т дивний, вражаючий; бідовий – г. Яман-Таш у бас. Бурульчі та Каспани, б. Яман-Таш-Дере біля с. Біюк-Узеньбаш із дж. Яман-Таш-Текнечек, дж. Йаман-Єр-Чокрак, Яман-Кула біля с. Саватка, ущ. Яман-Дере, яр Йаман-Йол в Айсавській дол., с. Йаман-Йол-Аджилар, Яман-Йол-Шейх-Елі. Пор. κακός.

yan кт, н,т, дт, can дт бік, сторона – с. Яндже (Янжу, Маркур-Янчу), див. -ca.

yan- кт, н, дт горіти – г. Янган-Даг біля с. Місхор (див. -ğan), гал. Янмиш-Алан біля с. Кизилташ (див. –mış, alan), Янмиш-Хош біля с. Кизилташ (див. qoş), ліс Янган-Тав біля с. Махульдур (див. tav).

-yan (-yen), див. -an.

назад::дальше

на верх страницы::Лексика топонимов Крыма::на главную


 
Поиск по алфавиту
А Б В Г Д
ЕЁ Ж З ИЙ К
Л М Н О П
Р С Т У Ф
Х Ц Ч Ш Щ
ЪЬ Ы Э Ю Я

 
Форма поиска топонимов
Словарик значений слов
Дополнительные материалы
Заметки по топонимике
Происхождение названий
Феномены топонимов
Топонимические тайны
Теоретические основы
Условия формирования
Лексика топонимов Крыма
Словотворный анализ слов
Топонимический полуостров
Взаимодействие культур
Топомика Крыма (статьи)
Топонимические прогулки - 1
Топонимические прогулки - 2
Топонимические прогулки - 3
Топонимические легенды
Библиографический список
 



Достопримечательности Крыма
-неизвестное об известном-

Судакская крепость в Судаке

Пещерные города Крыма - Эски-Кермен

Чёрное море природа рыбы птицы

 


Вернуться на портал "Киммерия"

© KWD 2002-2017 (при использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна)
Администратор сайта - kimmeria@kimmeria.com

Яндекс цитирования