Большой топонимический словарь Крыма
Вернуться на портал "Киммерия"

 


 

Монография Лексический состав исторической топонимии Крыма (часть №7-33)

В. А. Бушаков - ЛЕКСИЧНИЙ СКЛАД ІСТОРИЧНОЇ ТОПОНІМІЇ КРИМУ - Київ – 2003
Часть №7 - Раздел 3 - Географические термины и другие слова,
которые составляют историческую топонимию Крыма
назад::дальше

3.3. ТЮРКСЬКА ЛЕКСИКА (Ermen-gögercin)

Ermen кт, т, ärmän п Вірменія < а ’armanu вірмени, Ermeni кт, т, ärmäni п вірмен; вірменський < а ’armaniyy вірменський; вірмен – місто Ермен-Базар, або Єні-Базар (нині Армянськ). Пор. Arap, Boğdan, Céneviz, Çerkes, Çingene, Çufut, Çuvaş, F(i)renk, Kürt, Noğay, Osman, Özbek, Qazaq, Qumuq, Tat, Tatar, Türkmen, Urum, Urus.

Esen антр., esen кт, т, н, esän дт здоровий, неушкоджений – с. Есен-Бак-Ішунь, Есен-Елі, Есен-Екі, пор.: род. підр. есен у киргизів, рід есен-ходжа в узбеків-локайців, есенбай у казахів.

Eskender антр., eskändär п Іскандер < a ‘iskandaru < дг ’Αλεξάνδρος Олександр [Македонський] – с. Ескендер.

eski кт, т, н, дт старий – місто Eski Qırım (Старий Крим), с. Ескі-Алікеч, Ескі-Джабач, Ескі-Джандевлет, Ескі-Ель, Ескікой, Ескікой-Тама, Ескі-Орда, Ескі-Полос, Ескі-Сарай, Ескі-Юрт, дж. Ескі-Койнун-Су на г. Демерджі, гірський прохід Ескі-Богаз, канава Ескі-Дермен, б. Ескі-Юрт у Судацькій дол., ур. Ескікой. Див. yeni, пор. atıq.

eşme кт, т (від eş- рити, копати) джерело, мілке водоймище – хр. Ешме на Карабі-Яйлі. Пор. avut, tıynaq.

ev кт, т, дт, üy кт, дт, üv дт житло, дім, юрта – с. Бешуй (два ойк.; пор. численні П`ятихатки в Україні), Бешуй-Іляк (Бешойлу-Лак), Дюртойлу-Лак, Бешевлі ~ Бешуйлі (див. Beşevli), Учевлі, Учевлі-Кенеґез.

Evel антр., evel кт, ev(e)l т перший, ävel н раніше, ävelgi н перший, ävväl п перший < а ‘āvvalu тс – с. Евель-Шеїх.

-ey, див. –ay.

Eyp антр., див. Ayıp – с. Ейпін-Єрлері, г. Ейбін-Кош.

F

farfara т балакун, базіка, торохтій, лепетун, талалай; балакливий, лепетливий – с. Форфора, див. також βόρβορος, Φαρφαρα, φαρφαράς.

farus п маяк < нг φάρος – с. Форос, див. також βορός, πόρος, φάρος.

fati кт, fatih т, fatih п завойовник < a fātih тс – с. Фоті-Сала ~ Фот-Сала ~ Фоц-Сала ~ Феттаг-Сала (чотири ойк.; в них, можливо, відображене прізвисько Fatih “Завойовник” султана Мегмеда ІІ, при якому турки захопили в Криму князівство Феодоро й ґенуезькі володіння), див. fettah.

Fatime кт, т, Fatima кт, fateme п ім`я жін. Фатеме < а fatimat Фатіма, ім`я дочки пророка Мугаммада, яка була дружиною його двоюрідного брата і найближчого помічника Алі та матір`ю онуків пророка – Гасана й Гусейна – печ. Фатьма-Коба в Байдарській дол.

Fazıl антр., fazıl т доброчесний, мужній; мудрий, вчений, fazel п переважаючий < а fazil гідний, достойний, переважаючий (епітет ученого) – с. Фазиль-Китай.

felenk ~ filenk т стапель – м. Фіолент ~ Феленк-Бурун. Пор. darsana.

fener кт, т, fenar т ліхтар; маяк < нг φανάρι – м. Фанар. Пор. lampa(t), φάρος.

ferah т широкий, просторий, місткий < п färax тс; ferah т радість, щастя, благополуччя; радісний, färäh п радість, весілля < а farah тс – фортеця Ферах-Керман (Ор-Агзи, Перекоп) у Евлії Челебі.

fettah т, fättah п відкриваючий двері (щастя) < а fattāh відкриваючий; завойовник; податель благ (епітет бога) – с. Феттаг-Сала ~ Фоті-Сала ~ Фот-Сала ~ Фоц-Сала (чотири ойк.), див. fati.

fındıq кт, fındık т > нг φουντούκι, fändoğ ~ fendoğ ~ fondoğ п, фундук, лісовий горіх, ліщина < г ποντικόν [κάρυον] “понтійський [горіх]” – ліс Финдик-Даглари біля с. Соллар, Финдиклик ~ Фундуклик (дві назви; див. -lıq), дж. Фонтук-Чокрак, Фундикли-Чокрак, Фундукли-Дере (див. -lı), р., с. Фундукли, б. Фундуклу-Дере, яри Біюк- та Кучук-Фундукли, с. Фондикли-Отар.

fısqa ~ pusqa кт булька, бульбашка; міхур – дж. Фуска-Чокрак.

fil кт, т, fil ~ pil п, fil а слон – г. Філ і дж. Філін-Чокрак на її схилі.

F(i)renk кт, т, färäng п європеєць; іноземець < нг Φράγκος європеєць – г. Френк-Мезер у Східному Криму, яр Френк-Чешмесі біля м. Карадаг. Пор. Arap, Boğdan, Céneviz, Çerkes, Çingene, Çufut, Çuvaş, Ermen, Kürt, Noğay, Osman, Özbek, Qazaq, Qumuq, Tat, Tatar, Türkmen, Urum, Urus.

fontan ~ fontal кт джерело < іт. fontana фонтан, водограй; джерело < лат. fons, -tis тс – стр. Фонтан, дж. Фонтанчик, с. Фонтальчик, пор. румейську назву колодязя Пікрó Фонтáн ~ Ту-Пікрó-ту-Фонтáн у селищі Сартана біля Маріуполя.

furun кт, т, fırın т, furn а, φούρνος нг піч (для випікання хліба), горно < лат. furnus тс – дж. Фурун-Чокрак, яр Фурун-Дере, ур. Фурунлар у Місхорському лісі, де збереглися залишки старих гончарних печей біля трьох джерел. Пор. peç.

G

gâvur кт, т, yavur н невірний, немусульманин, християнин, ґяур < п gour ґебр, зороастрієць, пор. кт, т kâfir невіруючий, немусульманин, ґяур, п kafär ~ kafer невіруючий, немусульманин, ґяур < a kāfir тс < п gäbr ґебр, зороастрієць, невірний, невіруючий – ущ. Ґяур-Бах, г. Ґяур-Кая, лощина Ґяур-Чаїр, дж. Ґяур-Чешме. Див. müslüman.

gemi кт, т, keme н корабель, kemi дт човен, судно – дж. Ґемі-Діреґі “Щогла” біля с. Гаспра (див. direk), камені Таш-Ґемі (Таш-Тепе) у морі біля с. Коктебель.

-gen, див. –ğan.

gögercin кт, güvercin т, kögerşin н, хÿÿрзгэнэ хмонг. голуб – г. Ґуґерджін-Кая, Ґуґерджінлік-Кая (див. -lıq), печ. Ґуґерджін-Хоба, Коґурчі[н]-Хоба.

назад::дальше

на верх страницы::Лексика топонимов Крыма::на главную


 
Поиск по алфавиту
А Б В Г Д
ЕЁ Ж З ИЙ К
Л М Н О П
Р С Т У Ф
Х Ц Ч Ш Щ
ЪЬ Ы Э Ю Я

 
Форма поиска топонимов
Словарик значений слов
Дополнительные материалы
Заметки по топонимике
Происхождение названий
Феномены топонимов
Топонимические тайны
Теоретические основы
Условия формирования
Лексика топонимов Крыма
Словотворный анализ слов
Топонимический полуостров
Взаимодействие культур
Топомика Крыма (статьи)
Топонимические прогулки - 1
Топонимические прогулки - 2
Топонимические прогулки - 3
Топонимические легенды
Библиографический список
 



Достопримечательности Крыма
-неизвестное об известном-

Судакская крепость в Судаке

Пещерные города Крыма - Эски-Кермен

Чёрное море природа рыбы птицы

 


Вернуться на портал "Киммерия"

© KWD 2002-2017 (при использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна)
Администратор сайта - kimmeria@kimmeria.com

Яндекс цитирования