Большой топонимический словарь Крыма
Вернуться на портал "Киммерия"

 


 

Топонимика Крыма (статьи)


Термины, обозначающие селения и крепости, в топонимии Крыма
Орда, Сарай, Юрт и другие

01::02::03::04::05

В оронимах Роман-Кош ~ Орман-Кош [15, с. 345] и Зейтин-Кош первые компоненты являются антропонимами: араб. (согласный h в крымско-татарском языке выпал [37]) 'милосердный, милостивый' или крым.-тат. Орман, казан.-тат. Урман, перс. urman, ср. ойконимы Орман и Орман-Аджи в Перекопском уезде; крым.-тат. Зейтун, тур. Zeytin < apa6. 'олива'. Апеллятив крым.-тат. орман 'лес' позволяет также толковать вариант Орман-Кош как «кош в лесу, лесной кош» (Э. М. Мурзаев производит Роман-Кош от Орман-Кош 'лесное кочевье' [38, с. 299]). О. Н. Трубачев выводит первый компонент оронима Роман-Кош из индоарийското *raman- 'стоянка, привал' [2, с. 123—124].

ОРДА. Ойконим Эски-Орда образовался от апеллятива орда, которому соответствуют ног. орда, тур. ordu, перс. ordu 'войско, военный лагерь', куман. orda 'curia' [22, p. 257], кирг. ордо 'ханская ставка, ханский дворец, ханская юрта', монг. орд(он) 'дворец', ср. ойконимы Урда в Казахстане, Орда в Турции, Орд-Дзаг в Ордосе.

САРАЙ. В Крыму существовало много ойконимов от апеллятива крым.-тат. сарай, тур. saray 'дворец' < перс. saray 'дом, жилище; постоялый двор, караван-сарай; крытый рынок': Алма-Сарай, Ак-Месджид-Сарай, Ашлама-Сарай, Бахчисарай, Булат-Сарай, Василь-Сарай, Дам-Сарай, Джин-Сарай (два названия), Ени-Сарай ~ Яни-Сарай, Эски-Сарай, Енипын-Сарай, Кази-Сарай ~ Качи-Сарай, Мурадша-Сарай ~ Муратча-Сарай, Катырма-Сарай, Экимын-Сарай, Пиялы-Сарай, Планджинан-Сарай, Сабу-Сарай, Султан-Сарай, Тахта-Сарай, Тобен-Сарай ~ Тюбень-Сарай, Кадыржи-Сарай ~ Катарша-Сарай, ср. ойконимы Сарай-Бату, Сарай-Берке и Сарайчик, существовавшие на Волге, Коксарай — в Казахстане, Сарай, Аксарай, Кызылсарай, Сулусарай, Хатунсарай — в Турции, Сарай, Кушке-Сарай — в Иране, Сарай, Сангарсарай — в Афганистане.

УЙ ~ ЭВ. В ойконимах Бешуй (два названия) и Бешуй-Иляк ~ Бешевли-Иляк отражен термин крым.-тат. уй ~ эв 'дом', ср. ойконимы Беш-Уй в Хорезмской области, Кызылуй (два названия) в Казахстане и многочисленные Пятихатки на Украине.

ХОР. В ойконимии Южного берега Крыма отражен греческий термин хор < новогреч. χωριό ~ χωριον 'деревня, село' и χωρα 'страна; область; местность, край; город': Капсихор, Кореиз ~ Хуреиз, Мисхор, Палекур [39]. Возможно, термин хор ~ кор присутствует и в древнем названии Чуфут-Кале — Кыркор.

ЮРТ. В ойконимах Орта-Юрт, Чечень-Юрт и Эски-Юрт представлен термин крым.-тат. юрт, тур. yurt 'страна, край; родина, родное место; жилище, дом, юрта', ср. куман. yurt 'mansio' [22, p. 280], чув. çурт 'дом, здание', перс. yurt 'местожительство, жилище; лагерь, стан', кирг. журт 'народ; подданные; родня, близкие; место, где стояла юрта или стоял аул; страна; селение'. В ойконимии Северного Кавказа термин юрт служит в качестве топоформанта: Карт-Джюрт, Кизыл-Юрт и Эркен-Юрт (здесь же Эркен-Халк и Эркен-Шахар) в Карачаево-Черкесской АО, Эльджурт в Кабардино-Балкарской АССР, Старый Батако-Юрт в Северо-Осетинской АССР, Новый-Юрт, Старый-Юрт, Али-Юрт, Ногай-Мирза-Юрт и другие (всего более 20 селений) в Чечено-Ингушской АССР, Адиль-Янги-Юрт, Баба-Юрт, Осман-Юрт и другие (12 селений) в Дагестанской АССР, Уллубий-Юрт в Кизлярском округе [13, карта 59—60].

Широкое отражение в топонимии Крыма получили термины, обозначающие укрепления и крепости.

ИСАР. Термин крым.-тат. исар, тур. hisar, перс. hesar 'крепость, укрепление, форт; ограждение, ограда' < араб. представлен в следующих топонимах Крыма: древние укрепления Исар (Ай-Тодор, Кикенеиз, Лимена и Ореадна), Исарчик (верховье реки Черной), Исар-Кая (Гаспра и горный проход Шайтан-Мердвен), Исар-Тепе (Аутка), Кокия-Исар, Учансу-Исар ~ Зиго-Исар (Аутка) и Кючюк-Исар (Кикенеиз), гора Исарлы-Бурун, овраги Исар-Алты-Дере (Алупка) и Исар-Арда-Дере (Сюйрен). На карте Турции насчитывается двенадцать ойконимов от апеллятива hisar: Енихисар, Хисаркёй, Инхисар и другие [29, карта 146—147]. Этот термин встречается в ойконимии Болгарии (Хисар-Момина-Баня), Ирана (Хесар, неоднократно), Таджикистана (Гиссар), Индии (Хисар), Кашгарии (Янгигисар).

КАЛЕ. Термин крым.-тат. къале, тур. kale 'крепость, цитадель', куман. gala 'civitas' и kalaa 'castrum, castellum' [22, p. 262, 273], чув. хула, мар. хала ~ ола 'город; крепость', перс. ğäl'е 'крепость, цитадель' < араб. отражен в следующих топонимах Крыма: Була-Кале (возле озера Донузлав), Ени-Кале, Лимена-Кале, Мангуп-Кале, Чобан-Кале ~ Чобан-Куле, Чуфут-Кале. На карте Турции насчитывается шестнадцать ойконимов от апеллятива kale: Кале, Каледжнк, Бююккале, Калекёй, Акчакале, Хасанкале и другие [29, карта 146—147].

Термин представлен в ойконимии Ирана (Кале, Каледжик, Акчакале, Калейе-Мир, Калешехед, Эмиркела и многие другие), Туркмении (Калаи-Мор, Кара-Кала, Ходжа-Кала, Янгикала, развалины Деукала, Ширванкала и др.), Афганистана (Калашахар, Калайи-Хауз, Хаузкала, Кафиркала и др.), Сирии (Калъат-эль-Хусн, Калъат-эс-Салихия, Калъат-Семан), Ирака (Калъа-Ширван, Калъат-Салих, Кала-Чолан, Серкале и др.), Саудовской Аравии (Калъат-эль-Ахдар, Аклат-эс-Сукур и др.), Туниса (Калъа-Кебира), Дагестана (Кумтор-Кала, Махачкала, Сергокала).

КАСТРО и КАСТЕЛЬ. В Крыму известны ойконимы Кастропуло ~ Кастрополь, Палекастри, Кастель и Карама-Кастель ~ Костель (два последних —ойконимы на Тарханкуте), оронимы Бююк-Кастель ~ Аюдаг и Кючюк-Кастель ~ Кастель, образованные от апеллятивов новогреч. καστρο[ν] 'крепость' и καστελλιο[ν] 'небольшая крепость' < лат. castrum и castellum, ср. названия селений Кастрон, Кастри, Кастросикья, Калон-Кастрон, Ксилокастрон, Палеокастрон, Поликастрон, Сидирокастрон, Кастели и мыса Кастелон в Греции.

КЕРМЕН ~ КЕРМАН. Названия крымских селений Керменчик (Ялтинский уезд), Алма-Кермен, Бей-Кырман, Инкерман, Карасан-Керман, Менгермен, Сары-Керман ~ Херсонес, Черкез-Кермен и древних укреплений Керменчик (Симферополь), Кермен-Кая (Коуш), Кыз-Кермен, Сарамамбаш-Кермен (Мангуш), Сарысап-Кермен (Бешуй), Тепе-Кермен, Эски-Кермен связаны с термином крым.-тат. кeрмен ~ керман, тур. germen ~ kermen ~ kirman 'крепость', ср. чув. карман 'крепость', куман. kermen 'urbs' [22, p. 263], монг. хэрэм, калм. kerm 'крепость, крепостная стена' [41; 42, с. 30].

Этот термин отражен в ойконимах Кермен в Болгарии, Ак-Керман (теперь Белгород-Днестровский) на Украине, Герменджик в Турции, Герменчик в Кабардино-Балкарской АССР и в Чечено-Ингушской АССР, Герменчик-Отар в Дагестанской АССР, Керменчик (теперь Гавриловка; название села повторяет название урочища (долины) Керменчик, в котором находилось земляное укрепление в форме параллелограмма [43]) в Каланчакском районе Херсонской области, Кирмени и Ташкирмень («каменная крепость») [44] в Казанском уезде [12, с. 286, 288], Средние Кирмени и Малые Кирмени в Татарской АССР [13, карта 53], возможно, Керманшах и Керманшахан в Иране (название города Керман в Иране Э. М. Мурзаев относит к этому же ряду [38, с. 271].

01::02::03::04::05

на верх страницы::Топонимика Крыма (статьи)::на главную


 
Поиск по алфавиту
А Б В Г Д
ЕЁ Ж З ИЙ К
Л М Н О П
Р С Т У Ф
Х Ц Ч Ш Щ
ЪЬ Ы Э Ю Я

 
Форма поиска топонимов
Словарик значений слов
Дополнительные материалы
Заметки по топонимике
Происхождение названий
Феномены топонимов
Топонимические тайны
Теоретические основы
Условия формирования
Лексика топонимов Крыма
Словотворный анализ слов
Топонимический полуостров
Взаимодействие культур
Топомика Крыма (статьи)
Топонимические прогулки - 1
Топонимические прогулки - 2
Топонимические прогулки - 3
Топонимические легенды
Библиографический список
 



Достопримечательности Крыма
-неизвестное об известном-

Судакская крепость в Судаке

Пещерные города Крыма - Эски-Кермен

Чёрное море природа рыбы птицы

 


Вернуться на портал "Киммерия"

© KWD 2002-2017 (при использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна)
Администратор сайта - kimmeria@kimmeria.com

Яндекс цитирования