Большой топонимический словарь Крыма
Вернуться на портал "Киммерия"

 


 

Тайны утерянных топонимов Крыма

Загадка топонима Алчын

Джелял Челеби. BAŞTAŞ JAZЇ (Эпитафия) // Очерки по исторической топонимике Крыма. Том I. Красноперекопский район. Часть 1. Издание 2-е, переработанное и дополненное. Ак-Мечит. 2008.

начало - окончание

Алчын, Alčïn, нп на юго-восточном берегу оз. Кирлевут, приблизительно на 2 км севернее нп Магазы (Магазинка), точно не локализован: Алчин – 1816, 1830-1840; Алчик. Это селение было разрушено в первой половине XVIII века.

Такие топонимы имеются в разных частях Крыма: в Джанкойском [западнее селения Ширин (теперь Просторное), после депортации крымскотатарского народа село разрушено], Белогорском [у оврага Коп-Кал, на 2,5 км севернее нп Сартана (теперь Алексеевка), разрушено в XVIII веке], Сакском [на левом берегу балки Ташке, на 11 км северо-западнее нп Кезлев (теперь Евпатория), переименовано в Великое] и Ленинском (северо-западнее озера Узунлар, разрушено в XVIII в.) районах.

С таким же названием зафиксированы гора в Белогорском (у оврага Коп-Кал) и озеро в Ленинском (у одноименного селения) районах. Распространенность топонима Алчын свидетельствует о его этническом происхождении, сравните РПН алашан, алачин, алчин, алчын, алшын.

Топоним может иметь несколько версий довольно убедительных этимологий: Алчын может быть истолкован как ′хитроумный′ из тюрк. ал ′обман′, ′уловка′, ′хитрость′ + чын < чан – аффикс, образует от существительных имена прилагательные, обозначающие черту характера или склонность человека к чемулибо.

Несколько предпочтительнее выглядит толкование Алчын как ′хитроватый′ из тюрк. ал с тем же значением + чын – древний тюркский аффикс со значением неполного обладания признаком исходной основы; сравните крымскотатарское и караимское сарышын ′блондин′ < сары ′желтый′ + шын (<чын); этот аффикс сохранился в тур. aĸcınlıĸ ′альбинизм′ < ак ′белый′ + чын + лык (абстрактный аффикс) – как перетолкование древнего акчын ′беловатый′.

Однако, наиболее вероятной представляется версия В. В. Вострова, возводившего тюркское РПН алчын к названию древнего северопричерноморского племени, зафиксированного многими античными авторами в форме алазоны (Ἀλαζωνες). Этот реликт привлек внимание многих исследователей: одни считают алазоны производным от др.-греч. άλᾱζών ′хвастливый′, ′надменный′ или от ἀλάζω, ἀλάομαι ′скитаться′; другие – из эст. allas; венг. аlaszony ′нижние, низинные′.

А. А. Белецкий этноним алазоны сопоставил с греческой лексемой ἀλαζωνες ′болтуны′, а В. Томашек этимологизировал его из иранских лексем аrа – zāna ′чужой род′. У Геродота и Страбона, в отличие от других авторов, название этого племени зафиксировано в форме ализоны (Ἀλιζῶνες).

О. Н. Трубачев, справедливо считая сближение А. А. Белецким этого этнонима с греческой лексемой ἀλαζωνες народной этимологией, и, отвергнув этимологию В. Томашека из иран. аrа – zāna как индифферентную, предлагает на базе формы этнонима Ἀλιζῶνες реконструкцию, как и В. Томашек, искусственно подобранную им из др.-инд. ali-jana ′другой род′. Страбон вообще считал этнонимы ализоны и амазонки вариантами названия одного и того же племени. Почти такое же мнение у Л. А. Ельницкого: наименование ализонов он считает происходящим от эпитета амазонок.

В действительности алазоны могут быть одним из подразделений крупного киммерийского племени син (см. ниже, Кара-Дениз): алазоны < тюрк. ала 1. ′пегий′, ′в яблоках′; 2. ′ложная проказа′, ′песь′, ′витилиго′; 3. ′пестрый′, ′пятнистый′ + зон < син ′тело′. Тогда Алчын – ′тело в яблоках′; ′тело, пораженное песью, витилиго′; ′пестрое, пятнистое тело′. Формы этнонима алашан, алачин усиливают вероятность такой этимологии.

По утверждению Абулгази племя ала-эли (народ ала) "... сформировалось из узбекской и туркменской голытьбы, т.е. получился смешанный, пестрый состав ...". Однако эта привлекательная гипотеза неубедительна. Племя ала было широко распространено в тюркском мире; компонент ала входит в состав многих этнонимов.

И по методу Абулгази очень затруднительно объяснить происхождение, например, киргизского племени алабаш (< ала + баш ′голова′), якутского племени алагарцы (< ала + кары ′старый′) и множество других. По всей видимости, эпитет ′пестрый′ относился к определенной группе людей или к родоначальнику, первоначально отличавшихся от других внешним признаком, что и послужило причиной возникновения этнонима ала.

Название речки Алазан [у Страбона Алазаний, у Валерия Флакка Алазон, современное Алазань, Алазани], левого притока Куры, является, безусловно, памятником, оставленным древним племенем алазоны на территории сосредоточения скифских племен на Юго-Восточном Закавказье, в так называемом “Скифском царстве”.

С поздней античности до позднего средневековья известно название крупнейшего евразийского племени аланы, часть которых проживала на Северном Кавказе, на территории современных Карачаево-Балкарии и Осетии. Все соседние народы, в том числе и осетины, карачаевцев и балкарцев издавна называли асами и аланами.

Европейские ученые для утверждения своей концепции об ираноязычности древнего населения Восточной Европы приписывают этнонимы ас и алан индоевропеоязычным осетинам и, разумеется, аланские археологические памятники волюнтаристически относят к ним же. Но расшифровка аланских письменных памятников (Зеленчукские тексты) Ф. Ш. Фаттаховым показала, что аланы были тюркоязычными.

По поводу номинации осетинами карачаевцев и балкарцев асами и аланами уместно замечание историка и археолога И. Мизиева о том, что "в истории нет народа, который своим именем называл бы других". Русский академик Г.-Ю. Клапрат, выдающийся ученый-ориенталист, писал, что осетины называют карачаевцев ассу, а по свидетельству И. Ф. Бларамберга осетины называют живущих в высоких горах Кавказа тюркоязычных басиан, балкарцев (малкар), джиков (чик, по-черкесски чегем), черигов, бакзанцев (баксан, по-русски бесленеевцы?) асами.

РПН алан, по всей вероятности, основан на тюркской лексеме ала ′пегий, пятнистый′: < ала + н, где н – древнетюркский аффикс. Алан может иметь и другую этимологию: < тюрк. ал ′обман′ + ан. Выявить истинное значение аффикса н (~ ан) чрезвычайно трудно.

По мнению Э. В. Севортяна конечный -(а)н от именных основ является аффиксом уменьшительности. "Однако выделение производных с уменьшительным аффиксом -(а)н затруднительно тем, что в тюркских языках в той же форме имеются образования, в которых не удается выделить корневую морфему, в связи с чем остается открытым вопрос об аффиксе и его значении...

В форме -(а)н образован ... ряд отглагольных имен, что еще больше усложняет задачу выделения производных на -(а)н с уменьшительным значением ..., в ряде слов потерявшим свое значение и образовавшим производные имена как от именных, так и глагольных основ". В некоторых формах "уменьшительность уже не воспринимается, а в ..." некоторых словах "можно скорее обнаружить значение увеличительности", например, özän ′река′ от öz ′источник′.

начало - окончание

на верх страницы::Топонимические тайны::на главную


 
Поиск по алфавиту
А Б В Г Д
ЕЁ Ж З ИЙ К
Л М Н О П
Р С Т У Ф
Х Ц Ч Ш Щ
ЪЬ Ы Э Ю Я

 
Форма поиска топонимов
Словарик значений слов
Дополнительные материалы
Заметки по топонимике
Происхождение названий
Феномены топонимов
Топонимические тайны
Теоретические основы
Условия формирования
Лексика топонимов Крыма
Словотворный анализ слов
Топонимический полуостров
Взаимодействие культур
Топомика Крыма (статьи)
Топонимические прогулки - 1
Топонимические прогулки - 2
Топонимические прогулки - 3
Топонимические легенды
Библиографический список
 



Достопримечательности Крыма
-неизвестное об известном-

Судакская крепость в Судаке

Пещерные города Крыма - Эски-Кермен

Чёрное море природа рыбы птицы

 


Вернуться на портал "Киммерия"

© KWD 2002-2017 (при использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна)
Администратор сайта - kimmeria@kimmeria.com

Яндекс цитирования