О происхождении некоторых географических названий местностей на Таврическом полуострове
01::02::03::04
Керкер
или Кырк-Ор (окончание)
Позднее придумали, будто оно первоначально гласило Киркиер, что означает 40 мест; но в древнейших источниках слово это
никогда не пишется с буквою е, т. е. татарским я перед конечным р. В одном мутном источнике находится известие,
будто 40 караимов из города Саркела отправились в 1396 году вместе с Тохтамышем в Чуфут-Кале, который по сему
случаю получил название Кирк-Юрд, т. е. 40 домов; но это очевидно новейшая выдумка, ибо название Керкери было
известно Абульфеде почти столетием раньше, в начале 14 века. К той же категории новейших измышлений относится
известие, будто означенный город построен иудейскими воинами во время Камбиза.
Г. Кондараки, которому одному известно, что
Чуфут-Кале построен тавроскифским царем Скилуром, утверждает, что татары назвали это
укрепление (а как называлось оно прежде не говорит) Хыр-Хером, т. е. скалою на скале (I, 65). Вероятно он
имеет в виду тюркское слово Кыр, которое у алтайцев и киргизов между прочим означает берег, край, а также то,
что имеет заостренные края, например острый камень. Но дело в том, что крымские татары не имеют означенного
слова с таким значением, а для образования географических имен, постоянно употребляют или слово таш
(камень), как например Кызыл-таш (красный камень), или же Кая (скала), как например Куш-Кая (двойная скала),
Кызыл-Кая (красная скала) и т. п. Из всего этого явствует, что имя Киркер не татарского происхождения,
которому насильно хотят навязать тюркскую этимологию.
Если обратимся к истории, то нам также станет ясным, что означенное название вовсе не должно быть татарским. Уже
из сочинений Константина Багрянородного нам известно, что часть алан, которых все ученые отождествляют с
осетинами и ясами, поселилась в Тавриде, в соседстве с Крымскою Хазариею. В древнейшем же известии о городе
Керкере, у Абульфеды, писавшего около 80 лет после вторжения татар в Крым, говорится, что обитатели этой
неприступной крепости суть аль-Ас (ясы). Еще позднее, по свидетельству Штильбер-гера, Каркери был населен
греческими, т. е. православными христианами, а из арабских известий мы знаем, что большая часть кавказских
алан также исповедовали христианскую религию.
Эти аланы отличались умением строить сильные крепости, как доказывает свидетельство географа Якута, что Калат-Алан
(Аланская крепость) близ Дербента, слыла за мировое чудо. Точно также можно узнать даже в нынешнем,
полуразрушенном Чуфут-Кале, что не даром Абульфеда назвал эту крепость неприступною; она, значит, была
достойна славы своих вероятных строителей. Посему понятно, что татары, не будучи долгое время в состоянии
овладеть Киркером, должны были оставить его в исключительном владении алан и довольствоваться номинальною властью.
Прямое же следствие этих соображений есть то, что и название дали этой крепости не татары, а вероятные строители и долговременные ея
обитатели аланы, т. е. отрасль осетинцев, во всяком случае иранцы. Вот на каком основании можно, кажется,
считать вполне законным толкование имени Керкер из индо-европейских языков. В самом деле нетрудно ему найти
арийскую этимологию. Латинское слово сагсег, перешедшее к немцам в форме Кегкег, означает, как известно, не
только место заключения, но и вообще место заключенное, запертое. Слово это есть удвоение, корня
"кар", отчего в санскритских "Кара" и "Чара" Бонн узнал прототипы латинского сагсег.
Удвоенный же корень каркара в санскритском значит твердь, что также идет к
крепостной твердыне. Очень может быть, что семитские слова: Кар — крепость в древне-ассирийском, Кир —
название крепости в мозвитском и Кириа — укрепленный город в древнееврейском, сродны с арийским корнем. Но
как бы то ни было, насчет этого сродства я нахожу доказательства употребления иранцами слова Керкер, как
географическое название. Так в прикаспийской области Гилян, к северу от Табаристана, в рукописи, привезенной
академиком Дорном, упоминается укрепленное место под названием Керкери-пушт (пушт по персидски значит спина и
защита; вероятное значение будет крепость для защиты или крепостная защита).
Нынешние осетинцы, по свидетельству Шегрена, в остинской грамматике употребляют, правда, или
арабское кала или же слово бру в значении крепости; но употребление ими некогда корня кар, доказывается многими
названиями местностей в Осетии с окончанием на кари, упомянутыми в статье г-на Головина об Осетии (в
Кавказском календаре за 1854 год, стр. 467-468), где находится также местность под названием
Карку-цаанткари, где вероятно, корень кар находится в удвоенной форме.
Очень может быть, что пресловутая аланская крепость, бывшая известной уже древним под
названием Албанские ворота, как перевал из Албании, позднейшей Алании, в горы, носила у туземцев название
Керкер или другое подобное название. Догадку свою я основываю вот на чем. Известно, что персидский поэт
Низами, умерший в начале 13 века, составил поэму под заглавием Искендер-наме, т. е. Александриаду, где
воспеваются, между прочим, подвиги Александра Македонского в походе против Русских.
Поводом же к предприятию этого похода, служит в поэме жалоба владетеля Абхазии Александру. Что это за страна или
местность Герк или Керк ("г" и "к" по персидски пишутся оной и той же буквой), Шармуа не мог объяснить, точно
так же не нашел он в своих рукописях другого варианта, кроме Эрек, но в рукописях, которыми пользовался Эрдман,
вместо двух имен Алан и Герк является Алан-Керк, что Эрдман толкует бессмысленно Алан-Варяг. Эта ошибка была
недавно указана князем П. П. Вяземским. Очевидно, что тут идет речь именно об ущелье, под названием Аланских
ворот, которые назывались, вероятно по-алански Алан-Керкер или сокращенно Алан-Керк, и это имя было
переведено арабами словами Калат-Алан, аланская крепость. В таком случае мы бы имели у древних албанцев
на Кавказе прототип позднейшего крымского Керкер.
01::02::03::04
|